الرئيسية التسجيل البحث جديد مشاركات اليوم الرسائل الخاصة أتصل بنا
LAst-2 LAst-3 LAst-1
LAst-5
LAst-4
LAst-7 LAst-8 LAst-6

 
 عدد الضغطات  : 27676
 
 عدد الضغطات  : 38703

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: شيلات الشاعر عبدالرحمن العقيلي باصوات افضل المنشدين (آخر رد :عبدالرحمن العقيلي)       :: مرثية الشاعر عبدالرحمن العقيلي في والده الشيخ متروك بن صالح العقيلي رحمه الله https: (آخر رد :عبدالرحمن العقيلي)       :: مرثية الشيخ تراحيب بن صالح العقيلي رحمه الله1440هــ (آخر رد :عبدالرحمن العقيلي)       :: حفل الشاب سعود عبد الكريم العقيلي عنيزه (آخر رد :عبدالرحمن العقيلي)       :: حفل الشاب نور بن زبن العقيلي (آخر رد :عبدالرحمن العقيلي)       :: حفل الشاب عبدالله مرداس العقيلي (آخر رد :عبدالرحمن العقيلي)       :: مرثية الراحل الاستاذ عواض بن نور العقيلي رحمه الله (آخر رد :عبدالرحمن العقيلي)       :: عودة بعد غيبة ليست بالقصيرة واعتذار (آخر رد :عبدالرحمن العقيلي)       :: موقف الشيخ هدايه الشاطري شيخ شمل الشطر مع العتيبي والحابوط (آخر رد :الخضيراء)       :: الشيخ هدايه بن عطيه شيخ شمل الشطر مع العتيبي (آخر رد :الخضيراء)      


العودة   منتديات الموازين الرسميه > المنتديات العامة > المنتدى العام

المنتدى العام مواضيع عامه , مقالات عامة , معلومات حيويه , وكل ما لا يتضمن قسم معين ويهدف إلي الفائده والإستفاده

إضافة رد
انشر الموضوع
 
أدوات الموضوع
غير متواجد حالياً
 رقم المشاركة : ( 1 )
مراسل منتديات الموازين في الساحل الشرقي
رقم العضوية : 6673
تاريخ التسجيل : 05 08 2009
الدولة : ذكر
العمر :
الجنس :
مكان الإقامة : الجبيل
عدد المشاركات : 2,597 [+]
آخر تواجد : 18 - 10 - 12 [+]
عدد النقاط : 10
قوة الترشيح : شاعر الاحساس is on a distinguished road
الأوسمـة
بيانات الإتصال
آخر المواضيع

التوقيت
افتراضي الموروث الشعبي

كُتب : [ 17 - 03 - 10 - 11:16 PM ]

لنعرف ما هو الموروث الشعبي ؟؟




الموروث الشعبي : هو المصطلح الذي استخدم كترجمة دقيقة لكلمة ( فلكلور ) حيث أستخدم لأول مرة من العالم الانجليزي ( سيرجن وليم تونز ) في 2 أغسطس سنة 1846م في خطاب نشره في مجلة ( الأنثنيوم ) الأنجليزية . مستكملا به ما قدمه عالمان ألمانيان في دراسة لهما عن الأدب الشعبي ( الألماني ) و لقد شاع مصطلح ( فلك _ لور ) حكمة الشعب بعد ذلك كمصطلح يدل على مواد الأدب الشفاهي للأمة . و أصبح هذا المصطلح يفرق بين موضوعات دراسة ابداع الانسان و غيره من العلوم التي تدرس الانسان . كعلم الأنثر بولوجي الذي يدرس الانسان من حيث انه كائن حي . و النوع الانساني و سلالته و أجناسه الذي اشتق من علم ( الأنثر بولوجيا ) الاجتماعية الذي يدرس الانسان من حيث انه كائن اجتماعي و يهتم هذا العلم بالنظم الاجتماعية المختلفة للمجتمعات البشرية . و المختلفه منها بصفة خاصة . و علم الأنثر بولوجيا الثقافية الذي موضوعه ثقافة الانسان .. عاداته .. قيمه .. تقاليده .. و النظم التي تنشأ خلال علاقاته الاجتماعية متأثرا في ذلك بكيانه الطبيعي الأنثولوجي .. و الذي يدرس الثقافة الانسانية الحالية .. و يستخلص النتائج النظرية من علم الأنثوجرافيا الذي هو دراسة للانسان في حياته اليومية و ممارساته الجارية . و نتيجة لتطور هذه العلوم و تنوع مناهجها ظهر الاهتمام بعلم ( الفلك _ لور ) الذي يدرس الانسان من حيث قدراته الابداعية .. التي تظهر آثارها في فنونه و طقوسه و عاداته و تقاليده و مصطلحات العمل و العبارات و الأمثال السائدة و سائر فنون الأدب الشعبي . و الموروث الشعبي يعتبر في حقيقته قصة الانسان التي ألفها لتكون لحنا دائما .. إيقاعه نبض حرية الانسان .. و نغماته وحدة العمل .. من أجل إثراء حياة الانسان بقيم فاضلة .. يحمل في مكنونها ضمير الأمة و شخصيتها . مؤثرة فيما حولها و متأثرة بكل ما هو انساني .. صادق و جميل ..... يقوم في تدفق مستمر و بأوضح وسيلة حكاية الانسان خلال حياته اليومية .. موضحا دوره الابداعي في صنع هذه الحياة و تقلبها وفق إرادة الله عز و جل ثم ارادته و ممارسة هذا الابداع تلقائيا ..


إن من أهم الصعوبات التي تواجه قضية توثيق الموروث الشعبي
هو ندرة الباحثين الأكاديميين المتخصصين بالموروث الشعبي
بعد اندثار الموروث الشعبي بسبب الاهمال و النسيان
يتم توثيق الموروث الشعبي بإبرازه في المحافل العالمية .
لتحتفي به الشعوب و تقوم بتسجيله كإرث قومي لا يقل أهمية عن الموارد الأخرى
ان التراث الشعبي هو أحد الروافد القوية للمشهد الثقافي لكل دولة إلا أن التراث الشعبي عانى لفترات طويلة من تجميده في صورة نمطية لا تعكسه بوضوح ،
و ربما كان هذا أحد الحوافز القوية لتوثيق و ابراز التراث الشعبي

ان الشعوب ترى و تسمع و تنبهر بمظاهر التراث الشعبي ،
خاصة في ما يتعلق بالموسيقى و الرقصات
و الأكلات الشعبية ، و الأزياء التقليدية .
التراث الشعبي يتعرض للسرقة أيضا !!
إن الموارد المالية للشعوب فقط هي ليست المهددة بالسرقة و النهب .
بل التاريخ و التراث أيضا لم يسلما من التعرض للسطو بين الحين و الآخر .
و الخلاف حول نسبة الأكلات الشعبية و الرقصات الفولكلورية المعينة
يختلف على نسبتها و أصلها و فصلها ،
أصبح في الفترة الأخيرة مادة صحافية دسمة .
و على كل دولة أن تتنبه إلى مثل هذه الممارسات ،
و تسارع إلى اتخاذ خطوات جدية و فعالة في مجال الحفاظ على التراث الشعبي بوصفه أحد الممتلكات الوطنية الأكثر أهمية .
و ثمة مبادرات الآن لتسجيل بعض الرقصات و الأكلات الشعبية لدى منظمة اليونيسكو ، بوصفها تراثا عالميا و جزءا لا يتجزأ من الذاكرة الإنسانية .
و نضرب مثلاً لذلك « رقصة العرضة النجدية » التي سيصار إلى اعتمادها قريبا كرقصة شعبية سعودية ضمن سجلات المنظمة الإنسانية .
ان الغياب أو التقاعس عن فعل إيجابي يهتم بالتعريف بالتراث المحلي و إظهاره ليأخذ مكانته اللائقة إنسانيا و تاريخيا ، من السلبيات التي تدفع البعض لتصيد الفرصة و تشويه صورة المجتمعات على هواه .
و اذا غاب أي تراث شعبي عن الساحة سيتأخر في تقديم نفسه بالشكل الصحيح أو الكافي سيسمح لبعض الناس بأن يسبغوا على أنفسهم
صفات من وزن خبير بالشؤون و خبير بالعادات
و أن يقدموا آراءهم الشخصية جدا في هذا السياق كحقائق علمية ثابتة .
و ما هو مطلوب حاليا توثيق التراث و العمل لا لتحسين الصورة ،
بل لتقويض الصورة النمطية المزورة و الجائرة في كثير من الأحيان
و إحلال التراث الشعبي الغني بدلا منه .

إن المرأة لها علاقة بالتراث و قصتها شيقة بحضورها الدائم في المهرجانات التراثية الشعبية و تثير فضول معظم زوارها دائما .
أن من التراث المغيب أيضا و الذي يخضع لتأويلات مغرضة و غير واقعية ،
كل أنواع التراث التي تتعلق بالمرأة في ، حيث هناك صورة نمطية عن أن المرأة مهمشة و تعاني من الظلم الذي يمنعها من التعبير عن ذاتها ثقافيا و فنيا ،
إن المرأة تهتم بالفنون و التفاصيل التراثية المتعلقة بها ،
حيث تفتح معارض فنية و تراثية تشمل عناصر الموروث الشعبي ،
فتقام على هوامشها عروض للملابس التقليدية و التقاليد الخاصة بالضيافة
و المطبخ و الفنون الشعبية سواء كانت موسيقية أو محكية أو مرئية .
و يوجد أيضا معارض عن النخلة و ثقافتها و رمزيتها في الموروث الشعبي ،
و عن التراث العمراني و أوجه التنمية في الصحراء و البادية
و رمزيتها و الآثار و الفنون التقليدية .
لا بد على الشعوب أن تقوم بالتركيز على إظهار التراث في المحافل الخارجية
لأن هذه الشعوب تعيش هذه التقاليد يوميا ،
و هي متجذرة في حياتهم و يعرفونها جيدا ،
لكن ما ينقصها هو إطلاع الآخرين عليها .

توثيق التراث هم رسمي و شعبي : غير أن الهمّ الدافع إلى توثيق و إحياء الموروث الشعبي في أي دولة ليس همّا رسميا فحسب ،
لأن هذا الأمر يشغل بال العديد من المهتمين ،
ان الحرص على هذا التراث المتنوع و الحي و الجميل كان دافعا لتحرك واسع على المستويين الرسمي و الشعبي ،
و هو ما أثمر نتائج إيجابية واضحة على أرض الواقع .
ان المهرجان الوطني للتراث و الثقافة ( الجنادرية ) يمثل أهمية في هذا المجال ، فهو و إن كان مبادرة رسمية قوية صنعت لها اسما و مكانة مرموقة عبر السنوات التي أقيمت فيها الفعالية التراثية السعودية الأبرز ،
إلا أن الإقبال الجماهيري عليه و المشاركة الواسعة فيه يوفران مؤشرات واضحة على الاهتمام الشعبي و الرسمي بالتراث و الثقافة ،
و الحرص على المحافظة عليه .
أن التراث الشعبي يتركز في أنه جزء أصيل في عملية التنمية الاجتماعية
و الاقتصادية ، و أنه مورد اقتصادي كبير ، و عنصر من أهم عناصر الحفاظ على البيئة. و لأهمية تكامل الرؤية و تركيز الجهود للحفاظ على التراث الشعبي ،

ان الهيئة العامة للسياحة و الآثار في المملكة العربية السعودية ،
تؤكد على تنامي الوعي بأهمية اتخاذ الخطوات العملية ، وفق منظور شامل و رؤية علمية و منهجية ، مع الاستفادة من تجارب الشعوب الأخرى ،
التي سبقت المملكة العربية السعودية في هذا المجال .
و على مستوى المبادرات الخاصة في مجال الحفاظ على التراث الوطني ،
هناك أمثلة كثيرة ، و منها : تجربة مؤسسة التراث الخيرية التي كانت فكرة لصاحب السمو الملكي الأمير سلطان بن سلمان بن عبد العزيز آل سعود ،
و على مدى السنوات الماضية ، كان لمؤسسة التراث الخيرية دورها في الحفاظ على التراث الشعبي الوطني .
ففي مجال التوثيق التاريخي أنجزت مؤسسة التراث الخيرية
عدة مشاريع خيرية منها : مشروع الأرشيف الوطني للصور التاريخية لمصلحة مكتبة الملك فهد الوطنية و أرشيف الأمير سلطان بن سلمان للصور لمعهد العاصمة النموذجي التاريخي ، و أرشيف صور الملك خالد .
كما تقوم مؤسسة التراث الخيرية بتنفيذ البرنامج الوطني للعناية بالمساجد العتيقة تحت إشراف وزارة الشؤون الإسلامية و الأوقاف و الدعوة و الإرشاد .
و قامت و تقوم مؤسسة التراث الخيرية في هذا الإطار بإعادة تأهيل و ترميم عددا من المساجد في المناطق المختلفة .
و تسهم مؤسسة التراث الخيرية في توثيق المباني التاريخية ، و ترميمها وفق معايير فنية عالمية ، و من هذه المباني : قصر شبرا التاريخي في محافظة الطائف و قصر الملك عبد العزيز بمحافظة الدوادمي و مدرسة الهفوف الابتدائية و محطة سكة حديد الحجاز في المدينة المنورة ، و غيرها .
أيضا قامت مؤسسة التراث الخيرية بعدة نشاطات خيرية منها :
إصدار الكتب ذات الصلة بالتراث ، سواء التراث السعودي أو التراث العربي
أو التراث الإسلامي أو التراث الإنساني ، إلى جانب ترجمة الكتب التي تتناول التراث بمختلف أوجهه و تنظيم المعارض و الندوات و المؤتمرات و المحاضرات
و ورش العمل و الدورات التدريبية التي لها علاقة بالتراث
داخل و خارج المملكة العربية السعودية ،
و أخيرا تقوم مؤسسة التراث الخيرية بتنظيم جائزة الأمير سلطان بن سلمان
للتراث العمراني بهدف الاعتناء بهذا التراث و تشجيع المبدعين
و المختصين في التراث العمراني .





رقصة المزمار الشعبية من التراث الشعبي في المملكة العربية السعودية.


















التراث الشعبي : هو عادات و تقاليد الناس و ما يعبرون عنه من آراء و أفكار
و مشاعر يتناقلونها جيلاً عن جيل .
و يتكون الجزء الأكبر من التراث الشعبي من الحكايات الشعبية مثل :
الأشعار و القصائد المتغنّى بها و قصص الجن الشعبية
و القصص البطولية و الأساطير .
و يشتمل التراث الشعبي أيضًا على : الفنون و الحرف و أنواع الرقص و اللعب
و اللهو و الأغاني أو الحكايات الشعرية للأطفال و الأمثال السائرة و الألغاز
و الأحاجي و المفاهيم الخرافية و الاحتفالات و الأعياد الدينية . و التراث الشعبي قديم منذ قدم الإنسان .
و تحتوي المُدَوَّنَات المخطوطة التي تركها الناس قديمًا على أمثلة للتراث الشعبي . و عندما طور الناس نظام الكتابة ، بدأوا في تسجيل أو تدوين القصص الشعبية . ليس من الضروري أن يكون التراث الشعبي مدونًا أو مكتوبًا ،
إذ إن كثيرًا منه قد تناقله الناس شفهيًا من شخص لآخر .
و حتى في يومنا هذا ، فإن بعض الشعوب ليست لها لغة مكتوبة ،
و لكن لديها الأغاني الشعبية و الأساطير و الخرافات
و عناصر التراث الشعبي الأخرى .
و في بعض الأحيان ينتقل التراث الشعبي عن طريق المحاكاة و التقليد .
و لقرون عديدة ، تعلَّم الأطفال الألعاب مثل : القفز و لعب البِلْيَة و هي
( الكرة الزجاجيّة أو الرخاميّة الصغيرة التي يلعب بها الأطفال )
و ذلك عن طريق مشاهدة و محاكاة و تقليد صغار الأطفال الآخرين .
و عندما يهاجر الناس من بلد لآخَر فإنهم يأخذون معهم التراث الشعبي الخاص بهم ، و يقومون بتكييفه مع بيئاتهم و محيطهم الجديد ، و من القرن السادس عشر الميلادي حتى القرن التاسع عشر الميلادي ، على سبيل المثال ،
تم ترحيل الآلاف من غرب قارة إفريقيا إلى النصف الغربي من الكرة الأرضية
حيث استُعبدوا .
تحتوي الحكايات الشعبية لغرب قارة إفريقيا على قصص حول عنكبوت ماكر يسمى أنانسي ، و على مر السنين واصل الناس سرد الحكايات عن أنانسي ،
و مع ذلك فقد تغيرت القصص حول العنكبوت بصورة تدريجية لتعكس الحياة في العالم الجديد ، و اليوم أصبح الأنانسي رمزاً شعبياً محبوبًا في التراث الشعبي الإفريقي أو الزنجي في كل من غرب قارة إفريقيا و المنطقة الكاريبية .

ظهور التراث الشعبي

اعتقد العلماء الغربيون في القرن التاسع عشر الميلادي أن التراث الشعبي في أزمنة غابرة كان مشتركًا بين كل أفراد المجتمع .
كما كان معظم الناس آنذاك يعيشون في المجتمعات الريفية .
و عبر القرون انتقل العديد من الناس إلى المدن و بدأوا تدريجيًا يفقدون الاتصال بما سموه بالتقاليد الشعبية الأصيلة .
و وفقًا لما ذكره علماء القرن التاسع عشر الميلادي ، فقد حُفظت تلك التقاليد بوساطة ( الشعب ) ،
أي الفلاحين غير المتعلمين الذين لم يتغير أسلوب حياتهم لمئات السنين إلا قليلاً .
كان من بين علماء التراث الشعبي الرئيسيين ، الأخوان الألمانيان جَاكُوبْ و فيلْهلْم جِريم . ففي الفترة ما بين عام 1807م إلى عام 1814م ،
قام الأخوان بجمع الحكايات الشعبيّة من القرويين الذين عاشوا قرب مدينة كَاسُل في جمهورية ألمانيا .
و اعتقد الأخوان أنهما بجمع هذه الحكايات فإنهما يحفظان موروثات كل الألمان على مدى الزمن .
و أصبحت الحكايات التي جمعاها مشهورة بحكايات جريم الخرافية للأخوين جريم .
و لكن صورًا من تلك الحكايات وجدت في أماكن أخرى من قارة أوروبا و الشرق الأدنى و قارة آسيا .
و اليوم يعرِّف العلماء الشعب بمعناه الخاص بأنه مجموعة من الناس تشترك في عامل تواصل مشترك واحد على الأقل . هذا العامل ربما يكون الجغرافيا ،
كما في التراث الشعبي لمنطقة جبال الأوزاك في الولايات المتحدة الأمريكية ،
أو الدين كما في التراث الشعبي الإسلامي
أو المهنة كما في التراث الشعبي لرعاة البقر ،
أو الخلفية العرقية كما في التراث الشعبي الأيرلندي .
َيعتقد بعض العلماء أن مصطلح الشعب يمكن إطلاقه حتى على الأسرة
و ذلك لأن العديد من الأسر لها تقاليدها الخاصة بها .
<A name=2>

خصائص التراث الشعبي

يمكن أن يكون التراث الشعبي قصيرًا و بسيطًا أو طويلاً و معقدًا .
من النماذج الشهيرة للتراث الشعبي الأمثال السائرة المختصرة مثل
“ الزمن يمضي أو يطير ” أو “ المال يتحدث ”
و من ناحية أخرى نجد المسرحيَّات الشعبيَّة الإندونيسية تبدأ عند مغيب الشمس
و تنتهي في الفجر .
من الصعوبة بمكان اصطناع التراث الشعبي ، و لاشك أن الأغاني و القصص
و المواد الأخرى التي صارت تراثًا شعبيًا ، هي بالطبع أفكار و تأملات مختلف الأفراد . غير أن أولئك الأفراد كانوا قد ملكوا قدرات فنية
مكنتهم من إبداع فكرة أو أسلوب راقٍ للآخرين عبر السنين .
يدوم التراث الشعبي فقط إذا احتفظ بذلك الإغراء ، إذ ان الناس لا يسردون قصصًا
و لا يتقيدون بعادات لا معنى لها بالنسبة لهم .
و هذا هو السبب في مواصلة الناس تداول التراث الشعبي نفسه بصورة مكررة .
و لكي يُعَدَّ التراث الشعبي تراثًا أصيلاً يجب أن يكون للشيء أو الفقرة المعنية صورتان على الأقل ،
كما يجب أن تكون قد وجدت في أكثر من فترة واحدة و مكان واحد .
على سبيل المثال : ميَّز العلماء أكثر من 1,000 رواية مختلفة لقصة سندريلا .
و تطورت تلك النصوص عبر مئات السنين في العديد من البلدان ،
منها : الصين و فرنسا و ألمانيا و تركيا .
غالبًا ما تحدث التغييرات في التراث الشعبي عندما تنتقل القصة من شخص لآخر . و هذه التغييرات التي تسمّى التباينات تعد من أقوى الدلائل على
أن الموضوع تراث شعبي حقيقي .
و تظهر التباينات غالبًا في كل من كلمات و موسيقى الأغاني الشعبيَّة .
و ربما تستخدم نفس كلمات الأغنية الشعبيِّة مع ألحان مختلفة
أو توضع كلمات مختلفة على نفس اللحن .
<A name=3>
أنواع التراث الشعبي

<A name=4>
الأساطير :

هي قصص خيالية توضح كيفية وصول العالم و البشرية إلى شكلها الحالي .
و تختلف الأساطير عن معظم أنواع القصص الشعبية في أنها ،
أي الأساطير لاتحدث في حياة الناس الذين ينشئونها .
تتناول بعض الأساطير نشأة الأرض . في بعض تلك القصص نجد آلهة تخلق الأرض ، و في أخرى تنشأ الأرض عن الطُْوفان . و يدور عدد من الأساطير حول خلق الجنس البشري و مصدره أو منشأ الموت .
<A name=5>

من التراث الشعبي في المغرب المزمار البلدي.










الحكايات الشعبية :

هي حكايات خرافية حول الحيوانات أو الإنسان .
لا تحدد معظم تلك الحكايات زمانًا أو مكانًا لحدوث ما تصفه غير أنها تبدأ و تنتهي بطريقة معينة .على سبيل المثال ،
يبدأ الكثير من الحكايات الشعبية بعبارة “ في يوم من الأيام ”
و تنتهي بعبارة “ و كلهم عاشوا بعد ذلك في سعادة أبدية ” . و القصص على ألسنة الحيوانات هي من أكثر أنواع الحكايات الشعبية رواجًا بين الناس ، و ترمي عادة إلى تعلي الناس السلوك الحسن و الأخلاق الفاضلة . فإحدى هذه الحكايات ، على سبيل المثال ،
تصف لنا سباقًا بين سلحفاة و أرنب وحشيَّة ، و برغم أن السلحفاة حيوان بطيء جدًا فقد كسبت السباق ، لأن الأرنب توقَّفت بحماقة و غباء لتنام .
هذه القصة تعطي درسًا ، بأن من يعمل بعزيمة و إصرار يمكنه أن يأتي في الطليعة و يسبق من هو أسرع منه أو يتقدم عليه .
في مجموعة من الحكايات الشعبيَّة ،
يغادر البطل وطنه بحثًا عن هدف معين ، و يمكن أن يكون رجلاً أو امرأة .
و بعد العديد من المغامرات يكسب جائزة أو شريك حياة .
و في أغلب الأحوال يكون هذا الشريك أميرًا أو أميرة .
أحد الأنواع الرائجة من الحكايات الشعبية تشتمل على شخصية المحتال
أو المخادع . و كل ثقافة لها رمزها الخاص لهذا المخادع .
و تكون معظم هذه الشخصيات المخادعة عبارة عن حيوانات تعمل مثلما يعمل الإنسان .
في قارة إفريقيا تحتوي رموز الخداع على السلحفاة و الأرنب و العنكبوت أنانسي . كما أن أكثر الرموز المعروفة لتلك الشخصية في التراث الشعبي الهندي في قارة أمريكا الشمالية يتمثل في الذئب الصغير .
<A name=6>

القصص البطولية :

هي تشبه الأساطير ، و هي قصص تُسرد و كأنها وقائع حقيقية
غير أن الحوادث فيها ، تحدث على مسرح من الحياة الواقعية
و ليست من وراء الطبيعة و في وقت قريب نسبيًا .
تتحدث بعض هذه القصص عن الكائنات البشرية التي تلاقي المخلوقات الخارقة للعادة ، مثل : الجن و الأشباح و العفاريت و السحرة .
و يرتبط كثير منها بشخصيات مشهورة فارقت الحياة ،
و أخرى تخبر عن الشخصيات المقدسة و القيادات الدينيّة ،
و بعض القصص تبين كيف يَصْنَع بعض الناس المعجزات .
و ينتهي الحَدَثْ في الأساطير و الحكايات الشعبية بنتيجة القصة و نهايتها .
و لكن الحدث في العديد من القصص البطولية لا يكتمل بنهاية القصة .
مثلاً : الكنز المخفي ربما تنتهي قصته بأن الكنز لم يوجد حتى الآن .
و حكاية البيت المسكون بالأشباح توحي بأن البيت ما يزال مسكونًا بالأشباح .
و يتحدث بعضها عن وحش لوخ نس في اسكتلندا و عن الإنسان الجليدي الكريه الشكل ، و هو إنسان ذو شعر يغطي كل جسمه يسكن في جبال الهملايا .
يعتقد بعض الناس أن هذه المخلوقات موجودة فعلا ،
و تقوم الحملات من وقت لآخر بمحاولة العثور عليها .
<A name=7>

رقصة التحطيب من التراث الشعبي في صعيد مصر










الأغاني الشعبيّة :

لكل نشاط إنساني أغنية شعبية تقريبًا . بعضها يرتبط بالعمل . على سبيل المثال ، يغني البحارة عند إيقاف سفنهم أو جرها إلى الموقف أهازيج مختلفة .
و بعض الأغنيات الشعبية ترتبط بمناسبات
مثل : الميلاد و الطفولة و الغزل و الزواج و الموت .
و يغني الأب و الأم لهدهدة الطفل حتى ينام .
كما يؤدي الأطفال أغاني تقليدية جزءًا من لعبهم و لهوهم ،
و تُغنى بعض الأغاني في حفلات الزفاف و في المآتم عند بعض الشعوب . ترتبط بعض الأغاني الشعبية بالأنشطة الموسميّة ،
مثل : الزراعة و الحصاد . و بعضها يُغنّى في أعياد دينية معينة .
كما أنّ بعض الأغاني الشعبية تُمَجد مآثر الأبطال الأسْطُوريين و الحقيقيين .
غير أن الناس يغنون الكثير من الأغاني الشعبيّة للترويح عن أنفسهم .
<A name=8>

المعتقدات الخرافية و العادات :

السمة الغالبة لهذا العنصر من التراث الشعبي أنه مؤشر للمرحلة الحضارية التي يعيش فيها معتنقوها . على سبيل المثال :
تحتوي العديد من الثقافات على عادة بدائية لحماية الطفل المنتظر ،
تسمّى كُوفَيْد . و بناءً على هذه العادة تتظاهر الزوجات بأنهن على وشك الولادة ، فيمتنعن عن أنواع معينة من الأطعمة يعتقدن أنها مضرة للطفل المتوقع .
و ربما يتفادين العمل أيضًا لأن مثل هذا النشاط يمكن أنْ يؤذي الطفل القادم .
و هناك عادة زواج تسمى شاريفاري و هو لَفظ موسيقي يقصد منه الإغاظة
و المرح بدلاً من الغناء ، و تنتشر بصورة واسعة في مجتمعات أوروبية مختلفة .
في ليلة الزفاف ، يقوم أصدقاء العريس و العروس بعزف الألحان بالضرب على القدور و المقلاة خارج غرفة نوم الزوجين .
و الرغبة في تفادي شاريفاري هي التي أدت إلى عادة قيام الزوجين
بشهر العسل بعد الزفاف مباشرة .
يؤمن قليل من الناس بأنّ عددا كبيرًا من المعتقدات الخرافيّة و العادات ،
تساعد على التحكم في المستقبل أو التنبؤ به .
و ربما تقيم المجتمعات العاملة في حقل صيد الأسماك احتفالات كبيرة ،
تعد لتأكيد نجاح الصيد بصورة جيدة .
كما أن العديد من الناس يحاولون التنبؤ بأحداث المستقبل بتحليل العلاقات بين النجوم و الكواكب السيارة .
<A name=9>

العطلات :

هي مناسبات خاصة تحتفل بها مجموعة من الناس ،
و تحتوي جميعها تقريباً على بعض عناصر التراث الشعبي .
<A name=10>
التراث الشعبي و الفنون


رقصة الغزاوي في المملكة العربية السعودية.


أسهم التراث الشعبي إسهامًا عظيما في الفنون في العالم . فتحولت الكثير من القصص و الأغاني الشعبية إلى أعمال فنية جميلة .
و أوحى التراث الشعبي أيضاً بالآثار الفنية الرائعة في الأدب و الموسيقى و الرسم
و النحت . و استخدم كثير من الشعراء و الأدباء عددًا من الحكايات الشعبية في أعمالهم .
كما اعتمد وليم شِكْسِبير ، مثلاً ،
في الحِبْكَة الدرامية للعديد من رواياته ، على الحكايات الشعبية .
و تشتمل هذه المسرحيَّات على الملك لير ؛ تاجر البُنْدُقِيَّة ؛ ترويض المرأة السَّليطة . لقد جذبت بعض القصص البطولية و الأساطير الفنانين و الملحنين و الكتاب عبر القرون . و أسهم التراث الشعبي العربي في ذلك بنصيب الأسد .
فالقصص التي حواها كتابا ألف ليلة و ليلة و كليلة و دمنة
كانت الأساس لعدد مما عُدَّ من أروع الأعمال الأدبية في التراث الإنساني .
نشأت موسيقى الجاز من الموسيقى الشعبيّة للزنوج الجنوبيين في الولايات الجنوبية للولايات المتحدة الأمريكية .
كما قام الملحنون الكلاسيكيون بتضمين أعمالهم ألحانًا شعبية . على سبيل المثال ، استخدم الملحن التشيكي أنتونين دَفُورَاكٌْ الأناشيد الدينيّة الزنجية في تأليف سيمفونيته المشهورة من العالم الجديد .
كما استخدم الملحن النمساوي موزارت فولفغانغ أماديوس لحن المع المع أيها النجم الصغير أساسًا لعمله الذي كتبه في عام 1778م .
<A name=11>
التراث الشعبي و المجتمع

يعكس التراث الشعبي أفكار المجتمع و اتجاهاته . على سبيل المثال ،
يعكس الكثير من التراث الشعبي كيفية تقدير المجتمع
لدورَ كلٍ من الرجل و المرأة في واقع الحياة .
في كثير من نماذج التراث الشعبي الغربي ، تعتبر المرأة غير مُعِينة و غير مبدعة .
و لا شك أن مجتمعًا يحتوي على مثل هذا التراث الشعبي يمنح الرجال تفوقًا مطلقًا على النساء ، و قد ظهر هذا المفهوم في مثل يقول : “ الخادمة الصافرة
و الدجاجة الصائحة لا تليقان بالرجال ” .
و وفقًا لهذا المثل ، فإن الفتاة التي تصفِّر كالصبي و الدجاجة التي تصيح كالديك كلتاهما غير طبيعي .
يُوحي المثل بأنه لا يجوز للمرأة أن تحاول القيام بأعمال ترتبط تقليديًا بالرجال .
و تدعو عادة زواجٍ شائعة في الغرب العريس أن يحمل عروسه فوق عتبة بيتهما .
و تفترض هذه العادة أنّ المرأة ضعيفة ، و يجب أن يحملها الرجل القوي و َيَعبُر بها عبر مدخل البيت ، و بالتالي عبر الحياة كلها .
و في العديد من حكايات الجن الشعبية ، يُقبض على المرأة بوساطة نَذْل أو وَغْد
و تنتظر بهدوء حتى يحضر رجل بطل ينقذها .

منقول


رد مع اقتباس
غير متواجد حالياً
 رقم المشاركة : ( 2 )
عضو ماسي
رقم العضوية : 7429
تاريخ التسجيل : 16 11 2009
الدولة : ذكر
العمر :
الجنس :
مكان الإقامة : الرياض
عدد المشاركات : 1,945 [+]
آخر تواجد : 19 - 10 - 12 [+]
عدد النقاط : 14
قوة الترشيح : ابن فالح is on a distinguished road
الأوسمـة
بيانات الإتصال
آخر المواضيع

التوقيت
افتراضي رد: الموروث الشعبي

كُتب : [ 18 - 03 - 10 - 12:01 AM ]

يعطيك ااااالعافيه يا شاعر الاحساس0


رد مع اقتباس
غير متواجد حالياً
 رقم المشاركة : ( 3 )
مراسل منتديات الموازين في الساحل الشرقي
رقم العضوية : 6673
تاريخ التسجيل : 05 08 2009
الدولة : ذكر
العمر :
الجنس :
مكان الإقامة : الجبيل
عدد المشاركات : 2,597 [+]
آخر تواجد : 18 - 10 - 12 [+]
عدد النقاط : 10
قوة الترشيح : شاعر الاحساس is on a distinguished road
الأوسمـة
بيانات الإتصال
آخر المواضيع

التوقيت
افتراضي رد: الموروث الشعبي

كُتب : [ 18 - 03 - 10 - 12:09 AM ]

الله يعافيك يا ابن فالح و أشكرك على المرور

رد مع اقتباس
غير متواجد حالياً
 رقم المشاركة : ( 4 )
مساعد إداره سابق
رقم العضوية : 3947
تاريخ التسجيل : 29 08 2008
الدولة : ذكر
العمر :
الجنس :
مكان الإقامة : باريس نجد
عدد المشاركات : 6,293 [+]
آخر تواجد : 23 - 09 - 10 [+]
عدد النقاط : 32
قوة الترشيح : ابن مشدد is on a distinguished road
الأوسمـة
بيانات الإتصال
آخر المواضيع

التوقيت
افتراضي رد: الموروث الشعبي

كُتب : [ 19 - 03 - 10 - 08:13 PM ]

سلمت يمينك على هذا النقل والتعريف بهذا بالمورث



دعاية حصريه لمنتديات الموازين
رد مع اقتباس
غير متواجد حالياً
 رقم المشاركة : ( 5 )
عضو ماسي
رقم العضوية : 7693
تاريخ التسجيل : 22 01 2010
الدولة : ذكر
العمر :
الجنس :
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 2,214 [+]
آخر تواجد : 31 - 05 - 10 [+]
عدد النقاط : 10
قوة الترشيح : خـالـدالـمـيزاني is on a distinguished road
الأوسمـة
بيانات الإتصال
آخر المواضيع

التوقيت
افتراضي رد: الموروث الشعبي

كُتب : [ 19 - 03 - 10 - 08:16 PM ]

يعطيكـ العافيهـ اخوي شاعر الاحساس

رد مع اقتباس
غير متواجد حالياً
 رقم المشاركة : ( 6 )
مراسل منتديات الموازين في الساحل الشرقي
رقم العضوية : 6673
تاريخ التسجيل : 05 08 2009
الدولة : ذكر
العمر :
الجنس :
مكان الإقامة : الجبيل
عدد المشاركات : 2,597 [+]
آخر تواجد : 18 - 10 - 12 [+]
عدد النقاط : 10
قوة الترشيح : شاعر الاحساس is on a distinguished road
الأوسمـة
بيانات الإتصال
آخر المواضيع

التوقيت
افتراضي رد: الموروث الشعبي

كُتب : [ 19 - 03 - 10 - 10:46 PM ]

الله يسلمك يا أبو سعود و أشكرك على المرور

رد مع اقتباس
غير متواجد حالياً
 رقم المشاركة : ( 7 )
مراسل منتديات الموازين في الساحل الشرقي
رقم العضوية : 6673
تاريخ التسجيل : 05 08 2009
الدولة : ذكر
العمر :
الجنس :
مكان الإقامة : الجبيل
عدد المشاركات : 2,597 [+]
آخر تواجد : 18 - 10 - 12 [+]
عدد النقاط : 10
قوة الترشيح : شاعر الاحساس is on a distinguished road
الأوسمـة
بيانات الإتصال
آخر المواضيع

التوقيت
افتراضي رد: الموروث الشعبي

كُتب : [ 19 - 03 - 10 - 10:48 PM ]

الله يعافيك يا ابن الموازين و أشكرك على المرور

رد مع اقتباس
غير متواجد حالياً
 رقم المشاركة : ( 8 )
عضو ماسي
رقم العضوية : 7398
تاريخ التسجيل : 06 11 2009
الدولة : ذكر
العمر :
الجنس :
مكان الإقامة : حفر الباطن
عدد المشاركات : 1,023 [+]
آخر تواجد : 17 - 08 - 12 [+]
عدد النقاط : 11
قوة الترشيح : عــزيـز النفــس is on a distinguished road
الأوسمـة
بيانات الإتصال
آخر المواضيع

التوقيت
افتراضي رد: الموروث الشعبي

كُتب : [ 20 - 03 - 10 - 02:57 PM ]

مشكور أخوي شاعر الأحساس على النقل المميز

رد مع اقتباس
غير متواجد حالياً
 رقم المشاركة : ( 9 )
مراسل منتديات الموازين في الساحل الشرقي
رقم العضوية : 6673
تاريخ التسجيل : 05 08 2009
الدولة : ذكر
العمر :
الجنس :
مكان الإقامة : الجبيل
عدد المشاركات : 2,597 [+]
آخر تواجد : 18 - 10 - 12 [+]
عدد النقاط : 10
قوة الترشيح : شاعر الاحساس is on a distinguished road
الأوسمـة
بيانات الإتصال
آخر المواضيع

التوقيت
افتراضي رد: الموروث الشعبي

كُتب : [ 20 - 03 - 10 - 11:56 PM ]

أشكرك أخوي عزيز النفس على المرور

رد مع اقتباس
إضافة رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 04:14 AM.


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir
المجموعة العربية للاستضافة والتصميم

إن إدارة المنتديات غير مسؤولة عن أي من المواضيع المطروحة وانها تعبر عن رأي صاحبها